JD Logistic, the logistics arm of the Beijing-based tech heavyweight JD
pale leather, his beard cropped so short that it might have been painted on. A fringe about his temples was all that remained of his black hair. In his hand
Dong Zhao thanked and left. thereafter Cao Cao and his advisers secretly discussed the change of capital.
[e] Jin state occupied the western part of the empire, in the mountainous area north of the Yellow River. During the Spring and Autumn period, under the leadership of Duke Wen and his successors, Jin GREw into a very large state, which broke into three states in the Warring States period. ……
[e] Wei was a state in the Warring States period. Wei came into existence after the partition of Jin. Succeeded Jin in dominating the empire. ……
Now Court Counselor Wang Li, who was an astrologer, said to Liu Cai, Royal Clan Recorder, “I have been studying the stars. Since last spring Venus has been nearing the Guard star in the neighborhood of the Measure, and the Cowherd （the GREat Bear and Vega） crossing the River of Heaven. Mars has been retrograding and came into conjunction with Venus in the Gate of Heaven, so that metal （Venus） and fire （Mars） are mingled. Thence must emerge a new ruler. The aura of the Hans is exhausted, and the ancient states of Jin* and Wei* must increase.”
A secret memorial was presented to the Emperor, saying：
“the Mandate of Heaven has its course and the five elements——metal, wood, water, fire, and earth——are out of proportion. Earth attacking fire is Wei attacking Han, and the successor to the empire of Han is in Wei.”
Cao Cao heard of these sayings and memorials and sent a man to the astrologer to say, “Your loyalty is well known, but the ways of Heaven are past finding out. The less said the better.”
then Cao Cao discussed with Xun Yu.
MEMORIES IN EARLY WINTER
South go the wildgesse, for leaves are now falling,
And the water is cold with a wind from the north.
I remember my home; but the Xiang River’s curves
Are walled by the clouds of this southern country.
I go forward. I weep till my tears are spent.
I see a sail in the far sky.
Where is the ferry? Will somebody tell me?
It’s growing rough. It’s growing dark.
A FAREWELL TO GOVERNOR LI
ON HIS WAY HOME TO HANYANG
Sad wanderer, once you conquered the South,
Commanding a hundred thousand men;
Today, dismissed and dispossessed,
In your old age you remember glory.
Once, when you stood, three borders were still;
Your dagger was the scale of life.
Now, watching the great rivers, the Jiang and the Han,
On their ways in the evening, where do you go?
ON SEEING WANG LEAVE FOR THE SOUTH
Toward a mist upon the water
Still I wave my hand and sob,
For the flying bird is lost in space
Beyond a desolate green mountain….
But now the long river, the far lone sail,
five lakes, gleam like spring in the sunset;
And down an island white with duckweed
Comes the quiet of communion.
WHILE VISITING ON THE SOUTH STREAM
THE TAOIST PRIEST CHANG
Walking along a little path,
I find a footprint on the moss,
A while cloud low on the quiet lake,
Grasses that sweeten an idle door,
A pine grown greener with the rain,
A brook that comes from a mountain source —
And, mingling with Truth among the flowers,
I have forgotten what to say.